mujer en una habitación

Auli Leskinen, institutets tidigare direktör besöker Madrid

NYHETER

Den tidigare direktören för Finlandsinstitutet i Madrid, Auli Leskinen, är i Madrid några dagar för att avsluta sin bok om den samtida litteraturen i de ibero-amerikanska länderna. Geografiskt täcker boken både de spanska och portugisiska Pyrenéerna samt latinamerikanska länder.

Detta framtida arbete behandlar i stort sett ibero-amerikansk litteratur från och med 1970-talet, en tid då Francos och Salazars diktaturer upphörde i Europa samt då flera olika militärdiktaturer även föll i Latinamerika. Ett centralt tema i studien är undersökningen på hur framväxten av yttrandefriheten och de demokratiska framstegen avspeglats i litteraturen.

Förutom spansk och portugisisk litteratur behandlar boken även litteratur skriven på regionernas minoritetsspråk, såsom baskiska, galiciska och flera latinamerikanska ursprungsspråk. Tio facklitteraturexperter från hela världen har deltagit i sammanställningen av fackboken.

Auli Leskinen arbetar på institutets arbetskontor i universitetet Complutense, kontoret används av studenter och forskare och är ett utmärkt ställe att utöva forskning då det kommer till Finland eller den ibero-amerikanska världen.

Boktips
Vi bad Auli ge oss några boktips, här är dom:
• Luiz Ruffato: Där fanns mycket hästar (Eles eramustomsos cavalos) översättning av Mario Cámara.
• Reinaldo Arenas: Resan till Havanna (Viaje a la Habana)
• Diamela Eltit: Dödens arbetare (Los Trabajadores de la muerte)
• Manuel Puig: Spindelkvinnans kyss (El beso de la mujer araña)
• Clarice Lispector: Stjärnans ögonblick (A hora da Estrela) översättning av Ana Polja