Suomalaista ohjelmaa eurooppalaisten kielten viikolla

Satu Ekman
Kuva: Oona Linna

25.–29. syyskuuta vietetään Madridissa kielten viikkoa. Euroopan kielten päivän kunniaksi EUNIC Espanja järjestää yhteistyössä Espanjan Euroopan komission kanssa viikon ajan monipuolista ohjelmaa ilmaiseksi, jonka tavoitteena on tuoda yhteen eurooppalaisia kieliä ja kulttuureja.

Tänä vuonna 18 eurooppalaista kulttuuri-instituuttia, joihin myös Suomen Madridin-instituutti kuuluu, tarjoaa kattavasti kulttuuri- ja kieliohjelmaa kaikenikäisille. Ohjelmaan kuuluu interaktiivisen teatterin työpaja, kirjallisuustapahtumia, lyhyitä kielikursseja, elokuvanäytöksiä, ja eri maiden keittiöihin tutustumista muiden ohjelmien lomassa.

EUNIC -verkosto (Eurooppalaiset kulttuuri-instituutit) kehittää kulttuurihankkeita ja muita kulttuuriyhteistyöntapoja edistääkseen kansalaisyhteiskuntaa ja ymmärrystä Euroopan kaupunkien keskuudessa. Espanjassa verkosto on toiminut vuodesta 2008 lähtien.

Tällä hetkellä EUNIC Espanjan muodostavat Alliance Française, British Council, Tšekin kulttuuri-instituutti, Itävallan kulttuurifoorumi, Goethe-instituutti, Cervantesin instituutti, Ranskan instituutti, Romanian kulttuuri-instituutti, Suomen Madridin-instituutti, Puolan kulttuuri-instituutti, Dante Alighieri-yhteisö ja Camões-instituutti. Näiden kumppaneiden lisäksi joukossa on myös Flandersin hallituksen valtuuskunta, Unkarin suurlähetystö, Bulgarian suurlähetystö, Slovenian suurlähetystö, Viron suurlähetystö ja Liettuan suurlähetystö.

Lisätietoa EUNIC Espanjan verkkosivuilla ja sen sosiaalisen median kanavissa.

Kjell Westö
Kuva: M. Rosengard

SUOMEN OHJELMA

Tiistai 26. syyskuuta klo 19–20
Cervantesin instituutti, C/ Alcalá, nº 49 – 28014 Madrid

Eurooppa ja sen nykykirjallisuus
Tilaisuudessa kirjailijat kolmestä eri maasta keskustelevat nykykirjallisuudesta ja sen tulevaisuudesta. Suomesta mukana kirjailija Kjell Westö. Muut vieraat: David Zábranský (Tšekki), ja José Ovejero (Espanja)

Keskiviikko 27. syyskuuta klo 19–20.30
Suomen Madridin-instituutti, C/ Caracas, 23 – bajo – 28010 Madrid

Miten espanjalainen kirjallisuus taipuu muille kielille?
Espanjalainen kirjallisuus on Euroopassa laajasti esillä. Sitä löytyy niin bulgarian, tšekin kuin suomen kielellä, kiitos kääntäjien. Millaisen vastaanoton kirjailijat ovat saaneet eri maissa? Millaisiin haasteisiin kääntäjät törmäävät? Tästä puhuvat espanjalaisen kirjallisuuden kääntäjät.

Vieraat: Satu Ekman (Pérez-Reverten ja Falconesin kääntäjä suomen kielelle), Mariya Pachkova (Juan Marsén ja Bernardo Atxagan kääntäjä bulgarian kielelle) ja Denisa Škodová (Clara Sánchezin ja Elia Barcelón kääntäjä tšekin kielelle).

Torstai 28. syyskuuta klo 18, 18.30, 19 ja 19.30
Suomen Madridin-instituutti, C/ Caracas, 23 – bajo – 28010 Madrid

Ohjatut kierrokset Christoffer Relanderin valokuvanäyttelyyn Jarred & Displaced.
Suomen Madridin-instituutti tuo syksyllä nuoren valokuvataiteilija Christoffer Relanderin teoksia ensimmäistä kertaa Espanjaan. Relanderin Jarred&Displaced -näyttelyssä valokuvat Suomen maaseudusta ovat päätyneet lasipurkkeihin.

Perjantai 29.syyskuuta klo 17–20
Goethe-Institut Madrid. C/ Zurbarán 21, 28010 Madrid

Ilmaiset kielikylvyt
Tule tutustumaan eurooppalaisiin kieliin! Suomi on kaksikielinen maa, jonka viralliset kielet ovat suomi ja ruotsi. Tämän vuoksi tarjoamme ilmaisia kielikylpyjä kaikille, jotka ovat kiinnostuneita oppimaan ja tutustumaan lisää Pohjois-Euroopan kielten perustaan. Tarjolla on suomen ja suomenruotsin lisaksi myös saksan, puolan, esperanton, sloveenin, tšekin ja romanian kielikylpyjä.

Minikurssien aikataulut:
klo 17.00 suomen kieli
klo 17.30 suomen kieli
klo 18.00 suomen kieli
klo 18.30 suomenruotsin kieli
klo 19.00 suomenruotsin kieli
klo 19.30 suomenruotsin kieli