A finales de los años 60, el escritor finlandés Pentti Saarikoski viaja a Dublín para estar a solas y escribir un libro que le ha pedido su editorial. En su lugar, llevado por la nostalgia hacia su esposa y por el alcohol, redacta una carta a su mujer en la que le cuenta todo lo que experimenta en la ciudad de James Joyce, figura muy presente en todo el relato.
De una forma abierta, sincera y cercana, Saarikoski habla de esa ciudad que le fascina, de otras mujeres, de su alcoholismo, de sexo, de la vida. El resultado lleva por título Carta a mi mujer, una novela fundamental de la literatura finlandesa de los años 60-70 que acaba de ser publicada por Nórdica (Trad. Luisa Gutiérrez) en su deseo de ampliar el catálogo de narrativa de Finlandia.
La prosa de Saarikoski es sencilla y potente, a veces habla como un niño, a veces trata de ser molesto, pero siempre cercano al lector por su sinceridad. «Es una novela de una modernidad estrepitosa», dice el escritor y crítico Manuel Hidalgo en El Cultural.
Carta a mi mujer
Pentti Saarikoski
Nórdica, 2015.
Traducción de Luisa Gutiérrez.
Rústica, 14 x 22 cm., 128 pp., 16.50 €